Skip to main content

May 2024 Commencement Ceremony Speech in Four Languages

Enjoy the full commencement video on CornellCast.

More than 8,000 candidates for undergraduate, graduate, and professional degrees were conferred at two ceremonies on Saturday, May 25, 2024, at Schoellkopf Field. President Pollack's speech* has been translated into four languages for our international community and their families and friends. Congratulations to all the graduates!

Chinese Translation

开幕词

2024年5月

大家好,祝贺所有毕业生!

欢迎所有人——所有与我们一同向这些出色的毕业生以及精彩的2024届康奈尔毕业班表示祝贺的家人和朋友们。

毕业生们!在你拿到学位之前,我还要给你们一个任务。

请所有能够站起来的人站起来。

现在,我希望你们都闭上眼睛,花一点时间想象一下在直到今天的这段旅程中一直陪伴你们的人。

我希望你们花一分钟时间,想一想所有对他们心怀感激的事情——所有他们为了使你们如今在绍尔科普夫球场上身着学位服和学位帽而提供的帮助。

当我数到三的时候,请你们转过身来,用你们对他们的所有感激之情,用你们和他们进行交流的任何语言,大声说“谢谢”。

好吗?一、二、三:谢谢!

现在你们可以坐下。

现在我想再停顿一下,记住那些本应毕业的康奈尔人,以及我们希望今天能在这里和我们一起庆祝的人,我们以场上的一把空椅子来记住他们。

谢谢。

当你在康奈尔大学学习时,一个学期的结束意味着通过论文、项目和考试来展示你所学到的知识。

毕业典礼通常只会经历一次。

但当你是康奈尔大学的校长时,每个学期的结束总是意味着毕业典礼,无论是巴顿大厅的十二月毕业生,还是在绍尔科普夫球场上的五月毕业生。在我担任校长的七年零两个月里,加起来共有15次毕业典礼和15次毕业演讲。

在每一次演讲中,我都尝试分享一些我作为教育者和行政人员所学到的东西:一些教训、一些建议,一些毕业生可以带着去迎接未来的东西。

在康奈尔大学和其他地方,我已经参加了足够多的毕业典礼,知道毕业生心里有很多思绪,而且可能会有些心不在焉。

所以我尽量让信息易于记忆。

我告诉过之前的康奈尔毕业班,要阅读。

要善良。

要选择勇气胜过舒适。

毕业典礼的性质决定了我从未真正知道其他人会记住什么,不像在2019年的新生欢迎会上演讲的经历,当时我告诉新生们摘下耳机,对新的生活体验保持开放。我知道至少有些人记住了这一点,因为在那之后的几年里,我会在校园里遇到一些学生,他们在看到我的时候会指着他们的耳朵说:“看,波拉克校长,没有耳机!”

这是我的最后一次毕业典礼。完成校长任期不需要任何论文、项目或考试。只有这次演讲,作为分享一些经验和给出一些建议的机会。

我在2017年春天发表了我的第一篇康奈尔大学毕业演讲,当时我刚到这里六周。我引用了职业外交官丹尼尔·弗里德的话,他的职业生涯跨越了六位总统任期,以及一些他在1974年从康奈尔大学毕业时所难以想象的重大事件:柏林墙的倒塌、苏联的解体、美国首位黑人总统的当选。

回顾他的职业生涯,弗里德写道:“我学会了永远不要低估变化的可能性,价值观是有力量的,时间和耐心可以得到回报,尤其是在你坚定追求目标的情况下。”

所以我敦促2017届的毕业生通过明确他们的价值观来开始他们的职业生涯。

明确我们的价值观,是我们康奈尔社区的共赴之举,在你们中的大多数人来到伊萨卡之前,我们就通过学生、教职员工和校友一起确定了康奈尔精神该如何定义,以及成为康奈尔人的意义是什么。

我们确定了六个核心价值观:

有目的的发现,

自由开放的探究与表达,

有归属感的社区,

跨越边界的探索,

通过公共参与改变生活

尊重自然环境

当我们开始这个确定价值观的过程时,很多人问我——其中大多数是出于善意——为什么定义我们的共同价值观很重要?一旦我们有了这个价值观声明,我们要怎么做?

我回答:我们要付诸实践。我们确实已经付诸实践。但在当时,我并不知道我们会多么频繁地提及这些核心价值观,也不知道它们在未来的岁月中会有多么重要。

近年来,从全球大流行病和国家种族纷争,到日益分裂的政治文化和持续战争的影响,在我们应对各种挑战的过程中,核心价值观的声明对我来说至关重要。

明确的价值观就像生活和领导力中的北极星:当前进的道路并非明晰之时,它们有助于照亮复杂的局势,并指导你做出决定。

但是,正如一套清晰的价值观体系可以帮助你在生活中游刃有余,你也需要通过你的人生阅历来为自己的价值观体系导航。

因为你深信不疑的各种价值观可能会相互抵触。在任何充实而丰富的人生中,都会出现这种情况。

当这种情况发生时,我们可以做以下两件事之一:我们可以选择让一种价值观完全让位于另一种;或者我们努力调和这种紧张关系:寻求平衡,尽可能充分地尊重两种价值观。

在个人层面上,我们每天都在寻求平衡我们的各种价值观。你重视健康,希望多锻炼身体,但在工作日要么在健身房锻炼,要么与家人共进晚餐;你关注碳排放,但是你从事的行业需要旅行;你有一个非常珍视的朋友,但是你认为他对另一个人的行为不公平。

在每一种情况下,你的价值观将帮助你决定该做什么,但最终必须做出决定、选择如何平衡你的各种价值观的人唯有你自己。

因为人类的生活和选择在本质上是复杂的。

而在个人层面上复杂的事情,在机构和组织层面上就更是加倍复杂。

在你们在这里的时间里,尤其是过去七个月里,我们看到了在康奈尔的两个核心价值观——自由开放的探究与表达,成为有归属感社区——之间产生了紧张关系,这种紧张关系不仅发生在这里,也遍及全国校园。我们不得不直面这种紧张关系,以及它所带来的所有问题。

一个价值观应该在何时结束,另一个应该在何时开始?一个人自由分享意见、提倡、辩论、抗议的权利,应该在何时以及如何让位于另一个人安静工作、享受归属感的权利?对于安全感和舒适的渴望需要在何时让位于受到新的不同想法挑战的教育使命?

作为一所大学,我们的责任之一是展示如何将这两种价值观结合在一起,即使它们存在紧张关系:

即使我们无法完全做到,也要找到方法兼顾两者;

利用我们作为学者的所有可用工具,寻找妥协和解决方案,尽管它们并不完美,但是是目前最好的选择。

因为将这两个价值观结合在一起是埃兹拉·康奈尔和安德鲁·迪克逊·怀特在美国内战即将结束时所构想的激进愿景的核心——一种新型大学的愿景:在这所大学里,没有任何学生会因为性别、种族或国籍而受到排斥,也没有有任何研究领域会是禁区。

在1865年,这个想法被视为危险、冒犯,甚至异端:一个注定失败的不明智的实验。

但正是不排斥任何人和任何研究的双重承诺——不仅仅是容忍,而是崇尚个体和思想的多样性——使我们的大学以及它所树立的模式成为可能。众所周知,这种模式构成了主要研究型大学的基础。

一百五十九年后,这两种价值观——自由的表达,成为有归属感社区——仍然以不同的方式受到威胁。

各个大学或是因为过于追求使其社区更加友善和多样化而受到批评,或者因为没有做出足够的努力而受到批评;或是因为保护言论的力度不够而受到指责,或者因为限制言论力度不够而受到指责——或者,同样经常地,因为保护或限制了错误类型的言论而受到诟病。

对言论自由中固有的紧张关系寻找解决之道,是我们国家自从第一修正案成为法律以来一直在努力应对的问题。几代人的法院和立法机构、学校和大学,以及今年所有我们这些在康奈尔大学的人,都在奋力对付植根于这项基本权利中的基本矛盾。

一个几百年来一直没有简单解决方案的难题,在我们现在面临的复杂时刻也不会轻易解决。

如果我们基于内容而限制言论,那么我们就走上了一条危险的道路,把决定我们能够和不能够说什么、听什么、学什么、知道什么的权利交给了其他人。作为一个致力于发现、追求和传播知识的机构,这是我们绝对不能接受的。

因此,我们寻求其他的前进道路。

我们谴责冒犯性的言论,并且发声支持那些受到影响的人。

我们在表达思想的言论和涉及威胁或非法骚扰的言论之间划清界线。

我们制定的政策虽然可能不受欢迎,但却是内容中立的,旨在保护我们社区的健康和安全,并确保我们的教学和学习能够顺利进行,不受不必要的干扰。

我最喜欢的一个康奈尔大学的早期故事跟我们的第一任校长安德鲁·迪克逊·怀特有关,他在1874年写了一封信,回复关于康奈尔大学是否欢迎黑人学生,以及他是否担心此举会引起反弹的问题。怀特校长的回答是,大学将“非常高兴接受任何准备进入的人,即使我们的五百名白人学生都因此请求离开。”

有过多次与此类似的时刻,大学必须展示其对其所珍视的价值观的承诺:即使它们彼此之间存在紧张,即使我们社区的成员对于正确的前进道路存在意见分歧,即使面对巨大的政治和财政风险。

我们现在正处于这样的时刻:我们必须成为这样一个机构:以追求学术卓越为首要使命;对言论自由和开放表达保持最高水平的承诺和投入;坚定而明确地反对一切形式的仇恨与偏见;始终努力创造一个有归属感的社区,让任何人都可以在任何学科中找到指导和教诲。

我在高等教育中先后作为学生、研究人员、教职员工和管理人员度过了半个世纪,我想告诉你们,对我们的各个大学来说,当前所面临的挑战比以往任何时候都更为紧迫。

我们面临着宛如狂飙的政治风暴,以及加速变革的政治文化,从愤怒到愤怒,没有空间进行理性的对话、思考或辩论。我们需要以清晰和坚决的态度,智慧的谦卑,以及一种不断改进以迎接挑战的开放态度,来抵制这种状况。

高等教育,以其要求证据和理性论辩的文化,以及对真理的承诺,是对抗我们的国家和世界所面临的威权主义威胁的堡垒。关键在于,我们要继续通过教育让学生理解并支持我们自由民主的生活方式,促进社会进步。

大学的运作,康奈尔大学的运作,其影响会在各个国家和各个世代之间产生连锁效应。

它在我们的毕业生——一代又一代的康奈尔人——的生活中持续下去,他们把我们的康奈尔精神和康奈尔价值观传播到全世界。

毕业生们,当你们和我结束我们在这里共同度过的时光,即将开始新旅程之际,我想向你们提供一些建议,与我七年前第一次在康奈尔大学毕业典礼上致辞时所给出的建议相同。

过一种价值导向的生活。

认真思考你的价值观:知道对你来说什么是重要的,以及什么会帮助你成为你想成为的人。

无论你的价值观是什么,都让它们成为你的北极星。

记住,正如你的价值观在生活中将帮助你一样,它们也会挑战你。当遇到这种情况的时候,请使用你在这里学到的技能和思维习惯:能够看到不同的观点,运用证据和理性,并且明白在有些时候,我们可以同时坚持两种彼此之间存在紧张关系的真理,也可以保持它们的平衡。

毕业生们,祝贺你们。

康奈尔将永远是我们所有人生命中的一部分,正如我们将永远是康奈尔的一部分。

Hindi Translation

कमेंसमेंट

मई 2024

सभी को नमस्कार, और ग्रैजुएट्स को बधाई! और सभी का स्वागत है — परिवार और दोस्तों का, जो इन शानदार ग्रैजुएट्स और अद्भुत कॉर्नेल क्लास ऑफ 2024 का जश्न मनाने के लिए हमारे साथ जुड़ रहे हैं।

ग्रैजुएट्स! मेरे पास आपके लिए एक असाइनमेंट है। आपके ग्रैजुएट होने से पहले एक और।

मैं चाहूंगी कि आप सभी में से जो भी खड़े हो सकते हों, कृपया खड़े हों।

अब, मैं चाहती हूं कि आप सभी अपनी आंखें बंद कर लें, और एक क्षण रुककर उन सभी लोगों को याद करें जो आज के समारोह तक की आपकी यात्रा के दौरान आपके साथ रहे हैं। और मैं चाहती हूं कि आप बस एक मिनट के लिए उन सभी चीजों के बारे में सोचें जिनके लिए आप उनके आभारी हैं — उन सभी तरीकों के बारे में जिनसे उन्होंने आपको वहां तक पहुंचने में मदद की है जहां आप अभी हैं: शॉएलकोफ़ फील्ड में कैप और गाउन पहने हुए खड़े हैं।

और तीन की गिनती पर, मैं आपसे घूमने के लिए कहूँगी,  और उनके प्रति आपके मन में जो भी कृतज्ञता है, चाहे वह किसी भी भाषा में हो और जैसे आप और वे एक साथ बात करते हों, मैं  चाहती हूं कि आप चिल्लाकर धन्यवाद कहें।

ठीक है? एक, दो, तीन: धन्यवाद!

आप आराम से बैठ सकते हैं। और अब मैं एक और पल के लिए रुकना चाहती हूं — और उन कॉर्नेलियनों को याद करना चाहती हूं जिनकी ग्रैजुएट स्तर की पढ़ाई यह होनी चाहिए थी, और जिन लोगों की हम चाहते हैं वे आज हमारे साथ जश्न मनाने के लिए यहां होते, जिन्हें हम फ़ील्ड पर एक खाली कुर्सी के साथ याद करते हैं।

धन्यवाद।

जब आप कॉर्नेल में छात्र होते हैं, तो सेमेस्टर के समाप्त होने का मतलब वह सब दिखाना होता है जो आपने पेपर, प्रोजेक्ट और परीक्षाओं के माध्यम से सीखा होता है। कमेंसमेंट, आम तौर पर, केवल एक बार होता है।

लेकिन जब आप कॉर्नेल के अध्यक्ष होते हैं, तो सेमेस्टर के समाप्त होने का मतलब हमेशा कमेंसमेंट होता है, चाहे बार्टन में हमारे दिसंबर के ग्रैजुएट्स के लिए, या शॉएलकोफ़ में हमारे मई के ग्रैजुएट्स के लिए। पिछले सात वर्षों और दो महीनों में जब मैं अध्यक्ष रही इस दौरान 15 कमेंसमेंट और पंद्रह कमेंसमेंट भाषण शामिल हो चुके हैं।

प्रत्येक अवसर पर, मैंने एक शिक्षक और प्रशासक के रूप में अपने समय में जो कुछ सीखा है, उसमें से कुछ न कुछ साझा करने की कोशिश की है: कुछ पाठ, कुछ सलाह, ग्रैजुएट्स के लिए कुछ न कुछ जिसे वे आगे बढ़ते समय अपने लिए ग्रहण कर सकें। और मैं यहां कॉर्नेल और अन्य जगहों पर अपने जीवन में पर्याप्त कमेंसमेंट कर चुकी  हूं, यह जानने के लिए कि ग्रैजुएट्स के दिमाग में बहुत कुछ चल रहा होता है, और जरूरी नहीं कि वे चरम ध्यान स्तर पर काम कर रहे हों। इसलिए मैंने कोशिश की है कि संदेश याद रखने में आसान हों।

मैंने कॉर्नेलियन्स की पिछली कक्षाओं को कहा है कि वे पढ़ें।

दयालु बने रहें।

आराम की जगह साहस को चुनें।

कमेंसमेंट की प्रकृति ही ऐसी है कि मुझे सचमुच कभी पता नहीं चलता कि किसी को क्या याद रहता है — 2019 के नए छात्र दीक्षांत समारोह में बोलने के अनुभव के विपरीत, जहां मैंने आने वाले छात्रों से कहा था कि वे अपने हेडफ़ोन हटाकर नए अनुभवों के लिए तैयार रहें। मुझे पता है कि यह उनमें से कम से कम कुछ को अच्छे से समझ में आ गया, क्योंकि उसके बाद कई वर्षों तक मैं कैंपस में ऐसे छात्रों के पास से गुजरती थी जो मुझे देखते ही अपने कानों की ओर इशारा करते थे और कहते थे, "देखें अध्यक्ष पोलाक, हेडफोन नहीं लगाए हैं!"

यह मेरा आखिरी कमेंसमेंट है। अध्यक्ष के रूप में कार्यकाल पूरा करने के लिए किसी पेपर, प्रोजेक्ट या परीक्षा की ज़रूरत नहीं होती है। बस यह भाषण होता है, और कुछ सबक और शायद थोड़ी सलाह साझा करने का मौका होता है।

मैंने अपना पहला कॉर्नेल कमेंसमेंट भाषण 2017 के वसंत में दिया था, जब मुझे यहां आए केवल छह सप्ताह हुए थे।मैंने डैनियल फ्राइड का हवाला दिया, जो एक कैरियर राजनयिक हैं, जिनका कैरियर छह अध्यक्षों तक चला, और जिस दौरान ऐसे ईवेंट हुए जो उनके कॉर्नेल से क्लास ऑफ 1974 से ग्रैजुएट होने पर अकल्पनीय लगते थे: बर्लिन की दीवार का गिरना, सोवियत संघ का टूटना और अमेरिका के प्रथम अश्वेत राष्ट्रपति का चुनाव।

अपने करियर पर नजर डालते हुए फ्राइड ने लिखा, "मैंने सीखा है कि कभी भी बदलाव की संभावना को कम नहीं आंकना चाहिए, मूल्यों में ताकत होती है और समय और धैर्य फायदेमंद हो सकता है, खासकर यदि आप अपने उद्देश्यों के प्रति गंभीर हैं।"

इसलिए मैंने क्लास ऑफ 2017 के ग्रैजुएट्स से आग्रह किया कि वे अपने मूल्यों को स्पष्ट करके अपना करियर शुरू करें।

हमारे मूल्यों को स्पष्ट करना कुछ ऐसा है जिसे हमारे कॉर्नेल समुदाय ने, एक ऐसी प्रक्रिया के ज़रिए एक साथ किया, जो आपमें से अधिकांश के इथाका में आने से ठीक पहले हुई — जिसे हमारे छात्रों, शिक्षकों, कर्मचारियों और पूर्व छात्रों ने एक साथ मिलकर किया, जिसने परिभाषित किया कि कॉर्नेल लोकाचार क्या है, और कॉर्नेलियन होने का क्या मतलब है।

हम ने छह प्रमुख मूल्य तय किए:

उद्देश्यपूर्ण खोज,

मुक्त और खुली पूछताछ और अभिव्यक्ति,

अपनेपन का समुदाय,

सीमाओं के पार खोज,

सार्वजनिक जुड़ाव के ज़रिए जीवन बदलना

और प्राकृतिक पर्यावरण के प्रति सम्मान

जब हमने वह प्रक्रिया शुरू की, तो बहुत से लोगों ने मुझसे पूछा — उनमें से अधिकांश ने अच्छे से पूछा — हमारे साझा मूल्यों को परिभाषित करना क्यों मायने रखता है। एक बार हमारे पास मूल्यों का वह विवरण आ गया तो हम उसके साथ क्या करेंगे?

मैंने जवाब दिया: हम इसका इस्तेमाल करेंगे। और हमने किया है। लेकिन तब मुझे इस बात का अंदाज़ा नहीं था कि हम इसका कितनी बार इस्तेमाल करेंगे और आने वाले वर्षों में यह कितना महत्त्वपूर्ण होगा।

मूल मूल्यों का वह विवरण मेरे लिए महत्त्वपूर्ण रहा है, क्योंकि हमने इन पिछले वर्षों की तीव्रता और जटिलता को पार कर लिया है: एक वैश्विक महामारी से एक राष्ट्रीय जातीय गणना तक; विभाजनकारी होती जा रही राजनीतिक संस्कृति और चल रहे युद्ध के गूंजते प्रभावों के ज़रिए।

जीवन और नेतृत्व में स्पष्ट मूल्य एक नॉर्थ स्टार की तरह हैं: जटिल परिस्थितियों पर प्रकाश डालते है, और जब आगे का रास्ता बिल्कुल भी स्पष्ट न हो तो आपके निर्णयों का मार्गदर्शन करते हैं।

लेकिन जिस तरह मूल्यों का एक स्पष्ट समूह आपको अपने जीवन को आगे बढ़ाने में मदद करेगा, आपको भी, अपने पूरे जीवन में, अपने मूल्यों को अपनाने की ज़रूरत होगी।

क्योंकि गहराई से महसूस किए गए मूल्य एक-दूसरे के साथ तनाव में आ सकते हैं — और सचमुच, किसी भी पूर्ण और समृद्ध जीवन में, वे आएंगे भी।

और जब ऐसा हो, तो हम दो चीजों में से एक चीज कर सकते हैं। हम यह चुन सकते हैं कि एक मूल्य को दूसरे मूल्य के लिए पूरी तरह से रास्ता देने दें; या हम उस तनाव को प्रबंधित करने का कठिन काम कर सकते हैं: एक ऐसे संतुलन की तलाश करें जो दोनों मूल्यों का यथासंभव पूर्ण सम्मान करे। 

व्यक्तिगत स्तर पर, अपने मूल्यों को संतुलित करने के तरीके खोजना एक ऐसी चीज़ है जिसे हम हर दिन करते हैं। आप अपने स्वास्थ्य को महत्व देते हैं और अधिक कसरत भी करना चाहते हैं, लेकिन सप्ताह के दिनों में, या तो जिम में समय बिताना होता है, या अपने परिवार के साथ डिनर करना होता है। आप कार्बन उत्सर्जन के बारे में बहुत चिंतित हैं — लेकिन आप ऐसे क्षेत्र में काम करते हैं जहाँ आपको यात्रा करनी पड़ती है।   आपका एक दोस्त है जिसके रिश्ते को आप बहुत महत्व देते हैं, लेकिन जिसने किसी तीसरे व्यक्ति के प्रति इस तरह से व्यवहार किया है जो आपको लगता है कि अनुचित है।

हर हाल में, आपके मूल्य आपको यह तय करने में मदद करेंगे कि क्या करना है — लेकिन अंत में, जिसे फ़ैसला करना है और जिसे चुनना है कि अपने मूल्यों को कैसे संतुलित करना है, वह आप ही हैं।

क्योंकि मानव जीवन और विकल्प — स्वाभाविक रूप से जटिल हैं।

और जो व्यक्तिगत स्तर पर जटिल है, वह संस्थानों और संगठनों के स्तर पर बहुत अधिक जटिल हो जाता है।

यहां आपके पूरे समय में, और विशेष रूप से पिछले सात महीनों में, हमने हमारे दो प्रमुख कॉर्नेल मूल्यों - मुक्त और खुली पूछताछ और अभिव्यक्ति, और एक अपनेपन का समुदाय होने के नाते - दोनों को यहां इथाका में और देश भर के सभी कैंपस में तनाव में आते देखा है। और हमें उस तनाव और उससे पैदा होने वाले सभी सवालों का सामना करना पड़ा है।

एक मूल्य को कहाँ ख़त्म होना चाहिए और दूसरे को कहाँ से शुरू होना चाहिए? कब और कैसे एक व्यक्ति को अपनी राय स्वतंत्र रूप से साझा करने, वकालत करने, बहस करने, विरोध करने के अधिकार को — दूसरे व्यक्ति के शांतिपूर्वक अपने काम को करने और अपनेपन की भावना महसूस करने के अधिकार के सामने झुकना चाहिए? सुरक्षित और आरामदायक महसूस करने की इच्छा को नए और अलग विचारों द्वारा चुनौती दिए जाने की शैक्षिक अनिवार्यता को कब रास्ता देना पड़ता है? 

एक विश्वविद्यालय के रूप में हमारी जिम्मेदारी का एक हिस्सा यह प्रदर्शित करना है कि तनाव में होने के बावजूद भी इन दो मूल्यों को एक साथ कैसे रखा जाए:

दोनों का सम्मान करने के तरीके खोजना, तब भी जब हम ऐसा बिल्कुल नहीं कर सकते;

विद्वानों के रूप में हमारे पास उपलब्ध सभी उपकरणों को तैनात करना ताकि अपूर्ण होते हुए भी सर्वोत्तम उपलब्ध समझौते और समाधान खोजे जा सके।

क्योंकि इन दोनों मूल्यों को एक साथ रखना उस कट्टरपंथी दृष्टिकोण के मूल में है जिसकी कल्पना एज्रा कॉर्नेल और एंड्रयू डिक्सन व्हाइट ने अमेरिकी गृहयुद्ध के अंतिम दिनों में की थी — एक नए प्रकार के विश्वविद्यालय की परिकल्पना; जहां किसी भी छात्र का उसके लिंग या नस्ल या राष्ट्रीयता के कारण भेदभाव नहीं किया जाएगा और अध्ययन का कोई भी क्षेत्र पहुँच से बाहर नहीं होगा।

1865 में, इस विचार को खतरनाक, आक्रामक और यहां तक कि विधर्मी के रूप में देखा गया: एक गलत सलाह वाला प्रयोग जो विफल होने के लिए अभिशप्त था।

लेकिन यह यकीनन किसी भी व्यक्ति और किसी भी अध्ययन के प्रति दोहरी प्रतिबद्धता थी — न केवल सहन करने की, बल्कि व्यक्तियों और विचारों में विविधता को महत्व देने की — जिसने हमारे विश्वविद्यालय और उसके द्वारा निर्धारित मॉडल को संभव बनाया: एक ऐसा मॉडल जिस पर प्रमुख अनुसंधान विश्वविद्यालय, जैसा कि हम आज इसे जानते हैं, आधारित है।

एक सौ उनतालीस साल बाद, वे दो मूल्य — अभिव्यक्ति की आज़ादी और अपनेपन का समुदाय होना — अभी भी, अलग-अलग तरीकों से, खतरे में हैं।

हमारे समुदायों को अधिक स्वागतयोग्य और विविधतापूर्ण बनाने के लिए भाषण की रक्षा के लिए बहुत कुछ करने या पर्याप्त न करने के लिए, बहुत कम करने के लिए, या इसे काटने के लिए बहुत कम करने के कारण विश्वविद्यालयों की आलोचना की जा रही है; — या, जैसा कि अक्सर होता है, गलत प्रकार के भाषण को बचाने या काटने के लिए।

स्वतंत्र भाषण में निहित तनावों का समाधान ढूंढना एक ऐसी चीज है जिससे हमारा देश कानून में प्रथम संशोधन होने के  बाद से जूझ रहा है। अदालतों और विधायकों की पीढ़ियों, स्कूलों और विश्वविद्यालयों और इस वर्ष कॉर्नेल में हम सभी ने इस मौलिक अधिकार के बुनियादी विरोधाभासों से संघर्ष किया है।

और एक उलझन जिसने सैकड़ों वर्षों से सरल समाधानों को चुनौती दी है, वह उस जटिल क्षण में काम नहीं आएगी जिसमें हम अब रह रहे हैं।

यदि हम भाषण को उसके कंटेंट के आधार पर सीमित कर देते हैं, तो हम एक खतरनाक रास्ते पर चल पड़ते हैं — दूसरों को यह तय करने का अधिकार सौंपने वाला रास्ता कि हम क्या कह सकते हैं, सुन सकते हैं, सीख सकते हैं या जान सकते हैं, और क्या नहीं। यह एक ऐसी चीज़ है जिसे हम, ज्ञान की खोज, अनुसरण और प्रसार के लिए समर्पित एक संस्थान के रूप में कभी स्वीकार नहीं कर सकते।

इसलिए हम आगे बढ़ने के लिए दूसरे रास्ते तलाश करते हैं।

हम उन भाषणों को ख़ारिज करते हैं जो आपत्तिजनक हैं, हम उन लोगों के बचाव में बोलते हैं जिन्हें यह प्रभावित करता है।

हम उन भाषणों के बीच एक रेखा खींचते हैं जो विचारों को व्यक्त करते हैं, और ऐसे भाषण जो धमकियां या गैरकानूनी उत्पीड़न बन जाते हैं।

और हमने ऐसी नीतियां बनाई हैं, जो चाहे कितनी भी अलोकप्रिय हों, उनके कंटेंट न्यूट्रल हैं, हमारे समुदाय के स्वास्थ्य और सुरक्षा की रक्षा के लिए डिज़ाइन की गई हैं, और वे यह सुनिश्चित करती हैं कि हमारा सिखाना और सीखना बिना किसी व्यवधान के आगे बढ़ सके।

कॉर्नेल के शुरुआती वर्षों की मेरी पसंदीदा कहानियों में से एक में हमारे पहले अध्यक्ष, एंड्रयू डिक्सन व्हाइट शामिल हैं, जिन्होंने 1874 में एक पत्र लिखकर इस सवाल का जवाब दिया था कि क्या कॉर्नेल में अश्वेत छात्रों का स्वागत किया जाएगा, और क्या वह प्रतिक्रिया के बारे में चिंतित थे।  राष्ट्रपति व्हाइट की प्रतिक्रिया थी कि विश्वविद्यालय "प्रवेश के लिए तैयार किसी भी व्यक्ति का स्वागत करके बहुत प्रसन्न होगा... भले ही हमारे सभी पाँच सौ श्वेत छात्र उस कारण से बर्खास्तगी की माँग करें।"

ऐसे क्षण आते हैं जब विश्वविद्यालय को अपने पोषित मूल्यों के प्रति अपनी प्रतिबद्धता अवश्य प्रदर्शित करनी चाहिए: तब भी जब वे एक-दूसरे के साथ तनाव में हों, तब भी जब हमारे समुदाय के सदस्य आगे बढ़ने के सही रास्ते पर असहमत हों, यहां तक ​​कि बड़े राजनीतिक और वित्तीय जोखिम के बावजूद भी।

हम अब ऐसे क्षण में हैं: एक ऐसा क्षण जहां हमें एक ऐसा संस्थान बनना चाहिए जो सर्वप्रथम अकादमिक उत्कृष्टता चाहता हो; जो स्वतंत्र और खुली अभिव्यक्ति के प्रति प्रतिबद्धता के उच्चतम स्तर को कायम रखे; जो सभी प्रकार की नफरत और कट्टरता के खिलाफ दृढ़ता से और स्पष्ट रूप से खड़ा रहे; और वह हमेशा अपनेपन का समुदाय बनाने की कोशिश करे, जहां कोई भी व्यक्ति किसी भी अध्ययन में शिक्षा पा सके।

मैं लगभग आधी सदी से एक छात्र, एक शोधकर्ता, एक संकाय सदस्य और एक प्रशासक के रूप में उच्च शिक्षा में हूँ, और मैं आपको बताना चाहता हूँ कि हमारे विश्वविद्यालयों के लिए आज से अधिक महत्त्वपूर्ण क्षण कभी नहीं आया।

हम तूफानी राजनीतिक हवाओं और तेजी से बढ़ती राजनीतिक संस्कृति का सामना कर रहे हैं, जो तर्कपूर्ण चर्चा, विचार या बहस के लिए कोई जगह नहीं होने के कारण एक आक्रोश से दूसरे आक्रोश की ओर बढ़ रही है।  हमें स्पष्टता और संकल्प के साथ, बौद्धिक विनम्रता के साथ, और इस पल का सामना करने के लिए हमेशा सुधार करने के खुलेपन के साथ इसका मुकाबला करने की ज़रूरत है।

उच्च शिक्षा — अपनी संस्कृति के साथ जो साक्ष्य और तर्कसंगत तर्क और सत्य के प्रति प्रतिबद्धता की मांग करती है — हमारे देश और दुनिया के सामने आने वाले अधिनायकवाद के खतरों के खिलाफ एक सुरक्षा कवच है। और यह महत्त्वपूर्ण है कि हम छात्रों को उन तरीकों से शिक्षित करना जारी रखें जो उन्हें हमारी स्वतंत्र और लोकतांत्रिक जीवन जीने के तरीकों को बढ़ावा देने और हमारे समाज को आगे बढ़ाने में सक्षम बनाएं।

विश्वविद्यालय के कार्य —कॉर्नेल के कार्य — का प्रभाव है जो राष्ट्रों और पीढ़ियों पर प्रतिबिंबित होता है।

यह हमारे ग्रैजुएट्स के जीवन में जारी है — कॉर्नेलियनों की पीढ़ी दर पीढ़ी, जो हमारे कॉर्नेल लोकाचार और हमारे कॉर्नेल मूल्यों को अपने साथ दुनिया में लाते हैं।

ग्रैजुएट्स, जब आप और मैं अपना समय एक साथ यहीं पूरा करने जा रहे हैं, और अपने अगले साहसिक कार्यों पर निकल रहे हैं, तो मैं आपको वही सलाह देना चाहतीहूं जो मैंने 7 साल पहले अपने पहले कॉर्नेल कमेंसमेंट भाषण में दी थी।

मूल्य आधारित जीवन जीएं।

अपने मूल्यों के बारे में गंभीरता से सोचें: जानें कि आपके लिए क्या मायने रखता है, और क्या चीज़ आपको वह व्यक्ति बनने में मदद करेगी जो आप बनना चाहते हैं।

आपके जो भी मूल्य हैं, उन्हें अपना नॉर्थ स्टार बनाएं।

और याद रखें कि आपके मूल्य आपके जीवन में जितनी मदद करेंगे, उतनी ही वे आपको चुनौती भी देंगे। जब वे ऐसा करें, तो उन कौशलों और मन की आदतों का इस्तेमाल करें जो आपने यहां सीखी हैं: विभिन्न दृष्टिकोण देखने की क्षमता, साक्ष्य और तर्क को तैनात करने की क्षमता; यह समझना कि कभी-कभी, हम दो सत्यों को तनाव में रख सकते हैं, और उन्हें संतुलन में भी रख सकते हैं।

ग्रैजुएट्स, बधाई हो।

कॉर्नेल हमेशा हम सभी का हिस्सा रहेगा, ठीक वैसे ही जैसे हम हमेशा कॉर्नेल का हिस्सा रहेंगे।

Korean Translation

안내

5월 2024년

안녕하세요, 여러분. 졸업을 축하드립니다!

오늘 오신 모든 분들을 환영하고 2024년도 졸업생들과 그들을 축하하기 위해 함께 모인 모든 가족과 친구들도 환영합니다.

졸업생 여러분! 졸업하기 전에 여러분들한테 줄 숙제가 한 가지 더 있습니다.

가능한 분은 모두 일어서 주기 바랍니다.

이제, 여러분 모두 눈을 감고, 오늘의 졸업식까지 여러분과 함께 한 모든 사람들을 상상해 보기를 바랍니다.

잠깐  동안 고마운 모든 것에 대해, 여러분이 여기에서 학사모와 학사가운을 입고 서 있을 수 있도록 도움을 주신 분들을 생각해 보기 바랍니다.

그리고 세 번째로, 모두 뒤돌아보기 바랍니다. 그 분들에게 가지고 있는 모든 감사하는 마음으로, 그 분들과 함께 사용하는 어떤 언어로든 "감사합니다!" 라고 큰 소리로 외치기 바랍니다.

오케이? 한, 둘, 셋: 감사합니다!

이제 앉으셔도 됩니다.

그리고 잠시 동안 필드에 빈 의자가 있는 걸 보면서 이 졸업식에 함께 하지 못했지만 오늘 우리와 함께 축하하고 싶었던 사람들을 생각해 봅시다.

여러분 감사합니다.

코넬 대학교 학생이라면, 보통 학기의 끝은 논문, 프로젝트 및 시험을 통해 배운 것을 발표합니다.

그리고 여러분의 졸업식도 보통 한 번만 열립니다.

하지만 코넬 대학교 총장이라면 학기말은  항상 졸업식을 의미합니다. 12월 졸업생들은 바튼에서, 5월 졸업생들은 여기 소옐코프에서 졸업식을 합니다. 저는 총장으로서 지난 7년 2개월 임기 동안15번의 졸업식과 15번의 졸업식 연설을 했습니다.

매 졸업식에서, 저는 교육자 및 관리자로서 배운 것 중에서 무언가를 공유하려고 노력해 왔습니다. 즉 졸업생들에게 닥칠 어떤 일이든지에 대비하여 여러분이 얻어갈 수 있는 어떤 교훈, 조언, 또는 무언가를 전달하려고 했습니다.

저는 제 삶에서 충분한 수의 졸업식을 겪어봤으므로, 여기 코넬 대학교뿐만 아니라 다른 곳에서도, 졸업생들이 졸업식에서 반드시 최고의 주의력을 발휘하지 않는 것을 압니다.

그래서 메시지를 기억하기 쉽게 하려고 노력했습니다.

저는 과거의 코넬 대학생들에게 읽기를 권유했습니다.

친절해야 한다고 권했습니다.

편안함보다 용기를 선택하도록 권했습니다.

2019년 신입생 환영식에서 신입생들에게 이어폰을 벗고 새로운 경험을 해 보라고 말했을 때를 제외하고는 특별히 누가 무엇을 기억하는지 정확히 알 수 없습니다. 적어도 일부 학생들에게는 와닿았겠지요. 그 이후 몇 년 동안 캠퍼스를 지나다가 저를 본 학생들은 자기들의 귀를 가리키며 "보세요, 폴락 총장님, 이어폰 없어요!" 라고 말했습니다.

이것은 제 마지막 졸업식입니다. 총장으로 임기를 완료하는 데 필요한 논문이나, 프로젝트, 시험은 없습니다. 단지 이 연설과 몇 가지 교훈 그리고 아마도 약간의 조언만이 있습니다.

저는 처음 코넬 대학교 졸업식 연설을 2017년 봄에 했습니다. 그 때는 이 곳에 와서 딱 6주만 지났을 때였습니다. 저는 다니엘 프리드라는 직업 외교관의 말을 인용했습니다. 1974년에 코넬 대학을 졸업한  졸업생으로 그의 경력은 6대 총장에 걸쳐 이어졌고 상상조차 할 수 없는 사건들을 겪었습니다.

자신의 경력을 되돌아보며 프리드는 "자기의 목표에 진지하게 임한다면 변화의 가능성을 저평가하지 말아야 하며  가치가 힘을 가진다는 것, 그리고 시간과 인내가 보상을 받을 수 있다는 것을 배웠습니다."라고 했습니다.

그래서 2017년 졸업생들에게는 자신의 가치관을 명확히 하는 것으로 경력을 시작하도록 촉구했습니다.

우리 코넬 대학교 커뮤니티는 함께 가치관을 명확히 하는 과정을 거쳤습니다. 이 과정은 여러분들 대부분이 이타카에 도착하기 전부터 진행되었습니다. 우리 학생들, 교수진, 사무 직원, 그리고 동문들은 무엇이 코넬의 정신인지, 그리고 코넬 대학생이란 무엇을 의미하는지를 함께 판단했습니다.

우리는 여섯 가지 핵심 가치에 도달했습니다:

목적있는 발견,

자유롭고 개방된 요구와 표현,

소속감 있는 공동체,

경계를 넘나드는 탐구,

공공 참여를 통한 삶의 변화,

그리고 자연 환경에 대한 존중입니다.

그 과정을 시작할 때, 많은 사람들이 저에게 물었습니다. 왜 우리가 공유하는 가치를 정의하는 것이 중요한지요? 우리가 그 가치를 정의한 후에는 어떻게 할 생각이나요?

우리는 그것을 사용할 것이고 가지고 있다고 답했습니다. 하지만 그때는 전혀 예상하지 못했습니다. 이후 몇 년 동안에 얼마나 자주 그것을 사용하게 되고, 그것이 얼마나 중대한 중요성을 가질 것인지를요.

지난 몇 년간 심도있게 복잡성을 탐색하는 과정에서 핵심 가치는 저에게 매우 중요했습니다. 세계적 팬데믹에서부터 국가적인 인종문제까지; 점점 더 갈라진 정치 문화를 통해, 그리고 계속되는 전쟁의 파장과 영향까지요.

인생과 리더십에서 명확한 가치는 복잡한 상황에 빛을 비추고 앞으로 나아갈 방법이 명백하지 않을 때 의사 결정을 이끄는 북극성이 됩니다.

하지만 명확한 가치관이 여러분의 삶을 잘 항해할 수 있게 돕는 것처럼, 삶 속에서 여러분 또한 가치관을 잘 형성해 나가야 할 것입니다.

왜냐하면 자신에게 깊게 느껴지는 가치들 때문에 서로 갈등할 수 있으며, 사실 다양한 배경의 삶 속에서는 그렇게 되기 쉽기 때문입니다.

그럴 때 우리는 두 가지 중 하나를 할 수 있습니다. 하나의 가치를 완전히 다른 가치에 양보하거나 둘 사이의 긴장을 관리하는 어려운 선택을 할 수 있습니다. 즉 가능한 한 두 가치 모두를 최대한으로 존중하는 균형을 찾는 것입니다. 

개인적인 수준에서 가치를 균형 있게 유지하는 방법을 찾는 것은 매일 우리가 하는 일입니다 여러분은 건강을 중요시하고 더 많이 운동하고 싶지만 평일에는 헬스장에서 시간을 보내거나 가족과 저녁식사를 할 수밖에 없습니다. 탄소 배출에 대해 깊이 염려하지만 여행해야 하는 분야에서 일하고 있습니다.    친구와의 관계를 매우 소중히 여기지만 제3자에 대해 불공평하게 행동하는 친구가 있습니다.

모든 경우에 여러분의 가치관은 무엇을 해야 할지 결정하는 데 도움이 될 것입니다.

인간의 삶과 선택은 본질적으로 복잡합니다.

그리고 개인 수준보다 기관과 조직 수준에서는 지수적으로 더 복잡합니다.

지난 시간 동안 특히 지난 7개월 동안 우리는 코넬의 핵심 가치 중 두 가지를 보았습니다. 자유롭고 개방된 요구와 표현, 그리고 소속감 있는 공동체가 이타카와 모든 캠퍼스에서 긴장감에 빠졌습니다. 우리는 그 긴장과 그로 인해 생긴 모든 질문들에 직면해야 했습니다.

한 가치가 어디에서 끝나고 다른 가치가 어디에서 시작해야 할까요? 자신의 의견을 자유롭게 공유하고, 옹호하고, 논쟁하고, 항의할 수 있는 한 사람의 권리와 자신의 업무를 평화롭게 진행하고 소속감을 느낄 수 있는 다른 사람의 권리를 언제, 어떻게 양보해야 할까요? 안전하고 편안하게 느끼고 싶은 욕망이 새롭고 다양한 아이디어에 도전받는 교육상의 의무에 어떻게 양보되어야 할까요? 

대학으로서 우리의 책임 중 하나는 이 두 가치를 어떻게 함께 유지하는지 보여주는 것입니다. 두 가치가 긴장 상태에 있을 때에도요.

최악의 상황에도 두 값을 존중하는 방법을 찾는 것입니다.

우리에게 가능한 모든 도구를 활용하여 학자로서 타협점과 해결책을 찾는 것입니다. 이 해결책은 완벽하지 않지만 가능한 최상의 것입니다.

에즈라 코넬과 앤드루 딕슨 화이트가 미국 남북전쟁 말기에 고안한 급진적인 비전의 핵심에는 이 두 가치를 함께 지니고 있었고 새로운 유형의 대학의 비전을 가지고 있었습니다. 그 비전은 성별, 인종, 또는 국적에 따라 학생을 배제하지 않을 것이며, 어떤 연구 분야도 금지되지 않을 것을 내포하고 있습니다.

1865년에는 이러한 아이디어가 위험하고 모욕적이며 심지어 이단적으로 여겨졌습니다. 실패하기 뻔한 비현명한 실험이었습니다.

하지만 누구나 아무 연구나 할 수 있다는 이 두 가지 약속이 바로 우리 대학과 그 모델을 가능하게 했습니다. 다양성을 허용하는 것뿐만 아니라 개인과 아이디어를 중요시하는 것입니다. 즉 우리가 오늘날 알고 있는 주요 연구 대학이 기반으로 삼은 모델입니다.

159년이 지난 지금도 표현의 자유와 소속감 있는 공동체의 두 가치는 여전히 다른 방식으로 위협받고 있습니다.

대학들은 우리 공동체를 더 환영하고 다양하게 만들기 위해 너무 많이 했거나 충분히 하지 않았다는 비판을 받고 있습니다. 언론의 자유를 보호하기 위해 너무 적게 했다거나, 너무 많이 했다는 비판을 받았습니다. 혹은 종종 잘못된 의견을 옹호하거나 억제했다는 이유로 비판을 받기도 합니다.

표현의 자유에 내재된 긴장을 해결하는 것은 우리 국가가 헌법 제1조로 법률을 확립한 이후로도 계속해서 고심해 온 문제입니다. 법원과 입법자, 학교와 대학, 그리고 우리 모두가 올해 코넬에서 이 기본적인 권리의 기본적인 모순과 씨름해 왔습니다.

수백 년 동안 간단한 해결책을 찾기 어려웠던 이 난제는 우리가 현재 살고 있는 복잡한 시대에도 그런 해결책을 찾을 수 없을 것입니다.

만약 우리가 의견의 내용에 따라 말을 억제한다면, 그것은 우리가 말할 수 있는 것과 없는 것, 듣고 배울 수 있는 것, 알 수 있는 것을 결정할 권리를 다른 사람들에게 넘기는 위험한 길로 나아가게 됩니다. 우리는 지식을 발견하고 추구하며 보급하는 기관으로서, 그런 것을 절대로 받아들일 수 없습니다.

그래서 우리는 다른 길을 찾고 있습니다.   

우리는 모욕적인 발언을 고발하고, 그것 때문에 영향을 받는 사람들을 옹호하기 위해 목소리를 높입니다.   

우리는 아이디어를 표현하는 발언과 위협이나 불법적인 괴롭힘이 되는 발언 사이에 선을 긋습니다.   

그리고 우리는 어떤 경우에도 콘텐츠 중립 정책을 시행합니다. 이 정책은 우리 공동체의 건강과 안전을 보호하고, 교육과 학습이 불필요하게 방해받지 않도록 보장합니다.

코넬 대학의 초기 시절 중 제 가장 좋아하는 이야기 중 하나는 우리의 첫 번째 총장인 앤드루 딕슨 화이트가 1874년에 흑인 학생들이 코넬에서 환영받을지, 그리고 그에 대한 반발에 대해 걱정하는지에 대한 질문에 답장을 한 것입니다.  화이트 총장의 답변은 대학이 "준비가 된 모든 학생들을 매우 기쁘게 받아들일 것이며... 심지어 500명의 백인 학생이 그 이유로 퇴학을 요구한다 해도" 받아들일 것이라고 말했습니다

대학이 소중히 여기는 가치에 대한 헌신을 보여줘야 하는 순간들이 있습니다: 때로는 이러한 가치들이 서로 충돌하거나, 우리 공동체의 구성원들이 앞으로 나아갈 올바른 길에 대해 의견이 분분할 때에도, 심지어 큰 정치적이고 재정적 위험에 직면해도 그것을 해내야 합니다.    

우리는 지금 그런 순간에 있습니다. 학문적 탁월성을 최우선으로 추구하는 기관이어야 하며, 가장 높은 수준의 표현의 자유와 개방성을 유지해야 합니다. 모든 형태의 혐오와 편협에 단호하고 명확하게 반대해야 하며, 어떤 사람이든 어떤 분야에서든 가르침을 찾을 수 있는 소속감 있는 공동체를 항상 만들려고 노력해야 합니다.

저는 거의 반세기 동안 학생으로서, 연구원으로서, 교수 요원으로서, 그리고 행정 관리자로서 고등 교육에 참여해 왔습니다. 그리고 지금까지 우리 대학에 있어서 오늘이 가장 중요한 순간임을 알려드리고 싶습니다.

우리는 강력한 정치적 폭풍에 직면하고 있으며, 논리적인 토론, 고려 또는 논쟁을 위한 공간 없이 분노의 연속에서 다음 분노로 빠르게 이동하는 정치 문화의 가속화와 마주하고 있습니다.  우리는 명확하고 결연한 태도로 이에 대항해야 하며, 지적 겸손함과 항상 상황에 맞춰 개선할 준비가 되어야 합니다.

고등 교육은 증거와 논리적 주장을 요구하며 진실에 기반한 문화를 갖추고 있어  우리 나라와 세계가 직면한 권위주의의 위협에 대항하는 보루입니다. 우리가 계속해서 학생들을 교육하여 그들이 자유로운 민주주의적인 생활 방식을 육성하고 우리 사회를 발전시킬 수 있는 방법으로 교육하는 것은 매우 중요합니다.

대학의 역할, 코넬 대학의 역할은 국가와 세대를 넘어서 울림을 남깁니다

우리 졸업생들의 삶에서 계속되어 나가며, 대대로 이어지는 코넬 대학 출신들은 코넬의 정신과 가치를 세계로 가져가고 있습니다.

졸업생 여러분, 우리가 함께 한 시간을 마치고 다음 모험을 떠나기 전에, 7년 전에 제 첫 코넬 졸업식 연설에서 한 삶의 충고를 드리고 싶습니다.

가치 중심의 삶을 살아야 합니다.

여러분의 가치에 대해 심각하게 생각해 보십시오. 여러분에게 중요한 것들과, 원하는 모습으로 성장하는 데 도움이 될 것들을 알아두십시오.

여러분의 가치가 무엇이든, 그것들을 여러분의 북극성으로 만드세요.

여러분의 가치가 여러분의 삶에 도움을 주는 만큼, 그것들은 동시에 여러분에게 도전이 될 수도 있습니다. 그렇게 되면, 여기서 배운 기술과 사고력을 활용하세요. 다양한 관점을 이해하고, 증거와 논리를 활용하는 능력, 가끔씩은 우리가 두 가지 가치를 긴장 속에서 동시에 가질 수도 있지만 그 가치들을 균형 속에서 유지할 수 있다는 것도 이해해야 합니다.

졸업생 여러분, 축하합니다.

코넬은 우리 모두의 일부가 될 것이며, 우리도 영원히 코넬의 일부가 될 것입니다.

Spanish Translation

Graduación

Mayo de 2024

¡Hola a todos y felicidades para los graduados!

Y bienvenidos a todos: a todos los familiares y amigos que se han unido a nosotros para celebrar con estos fantásticos graduados y con la increíble Promoción Cornell de 2024.

¡Graduados! Tengo una tarea para Ustedes. Una más antes de que se gradúen.

Me gustaría que todos los que puedan, que por favor se pongan de pie.

Ahora, quiero que todos ustedes cierren los ojos y tomen un momento para pensar en todas las personas que han estado con ustedes a lo largo de este viaje hasta la ceremonia de hoy.

Y quiero que piensen, por solo un minuto, en todas las cosas por las que les están agradecidos: por todas las maneras en las que les han ayudado a llegar a donde están ahora mismo: en togas y birretes en el Campo Schoellkopf.

Y a la cuenta de tres, les voy a pedir que se den la vuelta, y con todo el agradecimiento que les tienen, en el idioma que hablen entre ustedes normalmente, quiero que griten gracias.

¿De acuerdo? Uno, dos, tres: ¡Gracias!

Pueden volver a sentarse.

Y ahora quiero hacer una pausa por otro momento más y recordar a los cornellianos cuya graduación debería haber tenido lugar, y a las personas que desearíamos que hubieran estado aquí para celebrar con nosotros hoy, a quienes recordamos con una silla vacía en el campo.

Gracias.

Cuando eres estudiante en Cornell, el final de un semestre significa mostrar lo que has aprendido a través de trabajos, proyectos y exámenes.

La graduación, por lo general, se produce solo una vez.

Pero cuando eres presidente de Cornell, el final de un semestre siempre significa Graduación, ya sea para nuestros graduados de diciembre en Barton o para nuestros graduados de mayo aquí en Schoellkopf. Durante los últimos siete años y dos meses que he sido presidenta, han sumado en total 15 ceremonias de Graduación y quince discursos de graduación.

Con cada uno, he tratado de compartir algo de lo que he aprendido en mi tiempo como educadora y administradora: alguna lección, algún consejo, algo que los graduados se lleven consigo según se dirijan a lo que viene después.

Y he asistido a suficientes Graduaciones en mi vida, aquí en Cornell y en otros lugares, para saber que los graduados tienen muchas cosas en la cabeza y no necesariamente están funcionando al máximo nivel de atención.

Por eso he intentado hacer que los mensajes sean fáciles de recordar.

Les he dicho a grupos anteriores de cornellianos que lean.

Que sean bondadosos.

Que elijan el coraje por encima de la comodidad.

La naturaleza de la Graduación es tal que nunca sé realmente lo que se recuerda, muy diferente a la experiencia de hablar en la Convocatoria de Nuevos Estudiantes en 2019, cuando les dije a los estudiantes entrantes que estuvieran abiertos a nuevas experiencias quitándose sus auriculares. Sé que eso, a algunos, se les quedó grabado, porque durante años después de eso, pasaba junto a los estudiantes en el campus y cuando me veían, señalaban a sus oídos y decían: "¡Mire, presidenta Pollack, sin auriculares!"

Esta es mi última Graduación. No se requiere ningún documento, proyecto o examen para completar un mandato como presidenta. Solo queda este discurso y la oportunidad de compartir algunas lecciones y tal vez un pequeño consejo.

Di mi primer discurso de graduación en Cornell en la primavera de 2017, cuando llevaba solo seis semanas aquí. Cité a Daniel Fried, un diplomático profesional cuya carrera fue testigo de seis presidentes, y acontecimientos que parecían impensables cuando se graduó en Cornell como parte de la promoción de 1974: la caída del muro de Berlín, la desintegración de la Unión Soviética, la elección del primer presidente negro en los Estados Unidos.

Echando la vista atrás a su propia carrera, Fried escribió: “Aprendí a no subestimar nunca la posibilidad de cambio, que los valores tienen poder y que el tiempo y la paciencia pueden dar sus frutos, especialmente si tomas en serio tus objetivos.”

Por eso insté a los graduados de la generación de 2017 a empezar sus carreras aclarando sus valores.

Aclarar nuestros valores es algo que nosotros, la comunidad de Cornell, ya hicimos juntos, mediante proceso que tuvo lugar justo antes de que la mayoría de ustedes llegaran a Ítaca: discerniendo juntos, entre nuestros estudiantes, profesores, personal y ex alumnos, lo que definió el espíritu de Cornell y lo que significaba ser cornelliano.

Llegamos a seis valores fundamentales:

Descubrimiento intencionado,

Investigación y expresión libre y abierta,

Una comunidad de pertenencia,

Exploración a través de fronteras,

Cambio de vidas a través de la participación pública

y Respeto al entorno natural

Cuando comenzamos ese proceso, mucha gente me preguntó (la mayoría muy amablemente), por qué era importante definir nuestros valores compartidos. ¿Qué íbamos a hacer con esa declaración de valores, una vez que la tuviéramos?

Yo respondí: la vamos a usar. Y lo hicimos. Pero en aquel entonces no tenía ni idea de con qué frecuencia la usaríamos y qué tal sumamente importante iba a ser en los años venideros.

Esa declaración de valores fundamentales ha sido vital para mí, según hemos estado navegando en la intensidad y complejidad de estos últimos años: desde una pandemia global, a un ajuste de cuentas racial a nivel nacional; y pasando por una cultura política cada vez más divisiva y los impactos reverberantes de una guerra en curso.

La claridad en los valores son la estrella del norte, en la vida y en el liderazgo: arrojan luz sobre situaciones complejas y guían sus decisiones cuando el camino a seguir no es para nada obvio.

Pero así como un conjunto claro de valores les ayudará a orientar sus vidas, también necesitarán, a lo largo de sus vidas, orientar sus valores.

Porque los valores que uno siente profundamente pueden entrar en tensión entre sí y, de hecho, en cualquier vida plena y ricamente vivida, lo harán.

Y cuando eso suceda, podemos hacer dos cosas. Podemos optar por dejar que un valor ceda completamente el paso a otro; o podemos hacer el arduo trabajo de gestionar esa tensión: buscar un equilibrio que respete ambos valores en la mayor medida posible.

A nivel personal, encontrar formas de equilibrar nuestros valores es algo que hacemos todos los días. Valoras tu salud y quieres hacer más ejercicio, pero entre semana, vas al gimnasio o cenas con tu familia. Estás profundamente preocupado por las emisiones de carbono, pero trabajas en un lugar al que tienes que viajar. Tienes un amigo cuya relación valoras mucho, pero que ha actuado hacia una tercera persona de una manera que consideras injusta.

En cada uno de los casos, tus valores te ayudarán a decidir qué hacer, pero al final, el que tiene que tomar la decisión, el que tiene que elegir cómo equilibrar tus valores, eres tú.

Porque las vidas y las decisiones humanas son inherentemente complejas.

Y lo que es complejo a nivel individual, lo es exponencialmente más aún a nivel de instituciones y organizaciones.

A lo largo de su estancia aquí, y especialmente durante los últimos siete meses, hemos visto dos de nuestros valores fundamentales de Cornell –  La abierta libertad de investigación y expresión y La pertenencia a una comunidad –  entrar en tensión, aquí en Ítaca y en los campus de todo el país. Y hemos tenido que afrontar esa tensión y todas las preguntas que plantea.

¿Dónde debería terminar un valor y comenzar otro? ¿Cuándo y cómo el derecho que tenga una persona a compartir libremente sus opiniones, defender, argumentar y protestar, debería ceder ante el derecho que tenga otra persona a realizar su trabajo pacíficamente y a tener un sentido de pertenencia? ¿Cuándo el deseo de sentirse seguro y cómodo debe prestarse al imperativo educativo de ser desafiado por ideas nuevas y diferentes?

Parte de nuestra responsabilidad, como universidad, es demostrar cómo mantener unidos estos dos valores, incluso cuando estén en tensión:

encontrar formas de honrar a ambos, incluso cuando no podamos hacerlo en absoluto;

implementar todas las herramientas que tengamos disponibles como académicos, para encontrar compromisos y soluciones que sean, aunque imperfectas, las mejores disponibles.

Porque mantener juntos estos dos valores reside en el corazón de la visión radical que Ezra Cornell y Andrew Dixon White concibieron en los últimos días de la Guerra Civil estadounidense: una visión de un nuevo tipo de universidad; donde ningún estudiante sería excluido por su sexo, raza o nacionalidad, y ningún campo de estudio estaría fuera de sus límites.

En 1865, esta idea se consideró peligrosa, ofensiva e incluso herética: un experimento imprudente y condenado al fracaso.

Pero fue precisamente ese doble compromiso con cualquier persona y cualquier estudio – no solo tolerándolo, sino también valorando la diversidad de individuos e ideas – lo que hizo posible nuestra universidad y el modelo que estableció: un modelo en el que se basa la principal investigación universitaria, como la conocemos hoy.

Ciento cincuenta y nueve años después, esos dos valores (el de libertad de expresión y el ser una comunidad de pertenencia) todavía se encuentran, en diferentes maneras, bajo amenaza.

Se critica a las universidades por excederse para que nuestras comunidades sean más acogedoras y diversas, o por no hacer lo suficiente; por hacer muy poco para proteger el discurso, o demasiado poco para restringirlo o, con la misma frecuencia, por proteger o restringir los tipos incorrectos de discurso.

Encontrar soluciones a las tensiones inherentes a la libertad de expresión es algo por lo que nuestra nación ha luchado desde que la Primera Enmienda fue consagrada como ley. Generaciones de tribunales y legisladores, escuelas y universidades, y todos nosotros aquí en Cornell este año, hemos luchado con las contradicciones fundamentales de este derecho fundamental.

Y un enigma que ha desafiado las soluciones simples durante cientos de años no cederá ante ellas en el complejo momento en que vivimos ahora.

Si restringimos el discurso en función de su contenido, entonces tomamos un camino peligroso: el de entregar a otros el derecho a decidir lo que podemos o no podemos decir, oír, aprender o saber. Eso es algo que nosotros, como institución dedicada a descubrir, buscar y difundir conocimientos, nunca podremos aceptar.

Por eso buscamos otros caminos a seguir.

Denunciamos el discurso que es ofensivo, hablamos en defensa de aquellos a quienes afecta.

Trazamos una línea entre el discurso que expresa ideas y el discurso que se convierte en amenaza o acoso ilegal.

E implementamos políticas que, por impopulares que sean, son neutrales en cuanto al contenido, diseñadas para proteger la salud y la seguridad de nuestra comunidad y garantizar que nuestra enseñanza y aprendizaje puedan continuar sin interrupciones indebidas.

Una de mis historias favoritas de los primeros años de Cornell involucra a nuestro primer presidente, Andrew Dickson White, quien escribió una carta en 1874 respondiendo a una pregunta sobre si los estudiantes negros serían bienvenidos en Cornell y si le preocupaba una reacción violenta. La respuesta del presidente White fue que la universidad estaría “muy contenta de recibir a cualquiera que esté preparado para ingresar, incluso si todos nuestros quinientos estudiantes blancos pidieran el despido por ese motivo.”

Hay momentos como esos en los que la universidad debe demostrar su compromiso con sus valores preciados: incluso cuando están en tensión entre sí, incluso cuando los miembros de nuestra comunidad no están de acuerdo sobre el camino correcto a seguir, incluso frente a un gran riesgo político y financiero.

Estamos en ese momento: un momento en el que debemos ser una institución que busca ante todo la excelencia académica; que mantenga el más alto nivel de compromiso con la expresión libre y abierta; que se oponga firme y claramente a todas las formas de odio e intolerancia; y que se esfuerza siempre por crear una comunidad de pertenencia, donde cualquier persona pueda encontrar instrucción en cualquier estudio.

He estado en la educación superior, como estudiante, investigadora, miembro de la facultad y administradora, durante casi medio siglo, y quiero decirles que nunca ha habido un momento más crítico para nuestras universidades que el de hoy.

Nos enfrentamos a vientos políticos huracanados y a una cultura política acelerada que pasa de indignación a indignación sin espacio para el discurso, la consideración o el debate razonados. Necesitamos luchar contra todo eso con claridad y determinación, con humildad intelectual y con apertura a mejorar siempre para afrontar el momento.

La educación superior, con su cultura que exige evidencia y argumentos razonados, y un compromiso con la verdad, es un baluarte contra las amenazas del autoritarismo que enfrenta nuestra nación y el mundo. Y es fundamental que sigamos educando a los estudiantes de una manera que les permita fomentar nuestra forma de vida libre y democrática y hacer avanzar nuestra sociedad.

El trabajo de la universidad, el trabajo de Cornell, tiene un impacto que repercute en naciones y generaciones.

Tiene continuación en las propias vidas de nuestros graduados Cornelianos que, generación tras generación, llevan al mundo el espíritu de Cornell y los valores de Cornell.

Graduados, como ustedes y yo terminamos nuestro tiempo aquí juntos y emprendemos nuestras próximas aventuras, quiero darles el mismo consejo que les di en mi primer discurso de graduación en Cornell, hace 7 años.

Vive una vida dirigida por valores.

Piensa detenidamente en tus valores: conoce lo que te importa y lo que te ayudará a convertirte en la persona que quieres ser.

Cualesquiera que sean tus valores, conviértelos en tu estrella del norte.

Y recuerda que, por mucho que tus valores te ayuden en tu vida, también te desafiarán. Cuando lo hagan, utiliza las habilidades y los hábitos mentales que has aprendido aquí: la capacidad de ver diferentes perspectivas, de desplegar evidencia y razonamiento; comprender que a veces podemos mantener dos verdades en tensión y también mantenerlas en equilibrio.

Graduados, felicidades.

Cornell siempre será parte de todos nosotros, así como nosotros siempre seremos parte de Cornell.


*As prepared for delivery.


Source